Je hebt een klacht over de onderstaande posting:
Door Anoniem: Verregaande samenwerking - of zelfs een overname van Sandd door PostNL - levert rust en stabiliteit op. DeLeij: "En ontstaat er ook meer ruimte om de postbodes beter te betalen." Al moet er natuurlijk voor gewaakt worden dat die samenwerking of overname ten koste gaat van de werkgelegenheid. Hint: niet dus niet iets ontbreekt in de laatste alinea ;-) Die zin is volledig correct. Rust en stabiliteit is een andere spelling voor meer winst door kartelvorming. Het doel is dat het ten koste gaat van de werkgelegenheid. Was u taalcorrector bij de NOS? Dat kan dan twee oorzaken hebben... Nu minder wrang: Let op de de plaatsing van de aanhalingstekens waartussen het citaat is gesteld. Meer explicatie geeft ik niet anders wordt het een 4e klas lager onderwijs - géén basis onderwijs - taaloefening.
Beschrijf je klacht (Optioneel):