Duitsland accepteert nog altijd geen Nederlandstalige vaccinatiebewijzen omdat de persoonsgegevens van de persoon die de vaccinatie uitvoerde niet op de Nederlandse registratiekaart staat. Daardoor kunnen gevaccineerden de registratiekaart volgens de Duitse reisregels niet gebruiken om zonder test naar Duitsland te reizen, meldt het Duitsland Instituut. Vaccinatiebewijzen in de Engelse, Franse, Spaanse en Italiaanse taal worden wel geaccepteerd.
Volgens demissionair minister De Jonge van Volksgezondheid heeft Nederland meerdere keren gevraagd of Duitsland de Nederlandse taal als geldige taal voor een vaccinatiebewijs kan erkennen. "Het is uiteindelijk aan Duitsland om de keuze te maken welke talen zij accepteert op vaccinatiebewijzen", stelt De Jonge.
Uit overleg met de Duitse autoriteiten blijkt dat de Nederlandse registratiekaart op meerdere punten niet voldoet aan de Duitse eisen. Zo eist de Duitse regelgeving tevens dat de naam en adres van de persoon die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de vaccinatie staat vermeld, wat bij de Nederlandse registratiekaart niet het geval is.
De Jonge zegt op Kamervragen van de PvdA over het onderwerp dat Nederland zich zal blijven inzetten om het Nederlandse vaccinatiebewijs door Duitsland erkend te krijgen totdat het Europees digitaal coronapaspoort er is. "Dit biedt immers een interoperabel kader voor onderlinge erkenning van onder andere vaccinatiebewijzen tussen Europese lidstaten. Doel daarvan is nu juist het vrije verkeer van personen te faciliteren door problemen zoals nu geconstateerd in het verkeer met Duitsland te voorkomen", reageert de minister.
Deze posting is gelocked. Reageren is niet meer mogelijk.