image

Antrax worm parasiteert op miltvuur-bezorgdheid

woensdag 17 oktober 2001, 14:30 door Redactie, 4 reacties

Een nieuwe email worm voor Microsoft Windows maakt onder de naam VBS/Antrax gebruik van de bezorgheid die onder delen van de wereldbevolking leeft over mogelijke miltvuur-besmetting door terrorisme. De worm openbaart zich als een in het Spaans gesteld emailbericht met als onderwerp "Antrax Info" en een attachment genaamd antraxinfo.vbs. In het bericht wordt gezegd dat de attachment een foto van de Antrax-bacterie is. Verstandige internetters die op safe surfen hoeven nergens bang voor te zijn: de worm is geschreven door middel van de VBS Worm Generator, die ook gebruikt werd door de vandaal Jan de W. die onlangs tot een miezerige werkstraf werd veroordeeld vanwege de verspreiding van het Anna Kournikova virus. De kwaadaardige software die door deze generator wordt gemaakt wordt al maanden herkend door alle anti-virusprogramma's. Mensen die de fout maken het attachment te openen lopen het risico dat de worm zichzelf gaat doorsturen naar alle adressen in het adresboek en zich indien mogelijk via de het IRC chatsysteem probeert te vermenigvuldigen.
Dat de schrijver van de Antrax worm is net zo stupide als Jan de W. is toont de verkeerde spelling: Antrax in plaats van Anthrax.

Reacties (4)
17-10-2001, 16:01 door Anoniem
De Nederlandse spelling van 'antrax' is 'antrax',
dus zonder een h erin (zoals de Engelsen wel doen).
17-10-2001, 19:04 door Anoniem
Deze worm is NOT in the WILD ....
17-10-2001, 20:34 door pierpanda
Volgens het Nederlandse woordenboek moeten we antrax schrijven. Het woord komt echter uit het Grieks en wordt aldus geschreven: áíèñáî (voor wie Grieks kan lezen). Wanneer we naar de derde letter kijken (theta) dan wordt dit in het Latijn geschreven: anthrax, om de Griekse letter theta te benadrukken.
De ziekmakende bacterie heet in het Latijn Bacillus Anthracis. (Uitspreken als: batsjieloes antratjies) Het Griekse woord anthrakia betekent: (kolen)vuur, ofwel miltvuur bacterie

Het is waar dat de Nederlandse taal vrij rigoureus de Griekse letters heeft weggehaald uit veel woorden. En eerlijk is eerlijk, dit was soms ook hard nodig. Maar het is dus niet perse fout om de Latijnse of Griekse nomenclatuur aan te houden. Het hangt af wat je ermee wilt bereiken. Om de internationale naamgeving voor planten en dieren niet te verstoren (en het opzoeken in speciale botanische- en andere boeken te vergemakkelijken) kan men beter deze afspraken nakomen. Is dit niet nodig, dan kan men ook als virusschrijver de gewone spelling aanhouden.


Pierpanda
18-10-2001, 09:28 door Anoniem
Originally posted by @nl
Deze worm is NOT in the WILD ....

Dat is ook niet vreemd, want dit is geen virus. Het kan zich niet verspreiden wegens een fout in de replicatie routines. Het is een 'intended virus'.

Daarmee is het puur een commerciele aangelegenheid: fear-mongering. Overigens, de juiste CARO naam is 'VBS/VBSWG.AF' en niet 'VBS/Antrax'.

Door het plaatsen van dit bericht laat je je voor het karretje spannen van een paar anti-virus bedrijven die hier een slaatje uit willen slaan.
Reageren

Deze posting is gelocked. Reageren is niet meer mogelijk.