image

Slecht vertaalde e-mail blijkt digitale bankrover

maandag 11 juni 2012, 11:08 door Redactie, 4 reacties

Er gaat op dit moment een in slecht Nederlands vertaalde e-mail rond die in werkelijkheid een variant van de beruchte Zeus Trojan bevat. Zeus is een Trojaans paard dat speciaal ontwikkeld is om geld van bankrekeningen af te schrijven. De e-mail heeft als onderwerp 'facebook' en bevat een met wachtwoord beveiligde bijlage. Dit voorkomt dat virusscanners het bestand kunnen scannen. Bij het openen werd deze Zeus-variant echter wel herkend.

Naast deze e-mail gaan er ook verschillende e-mails rond die van creditcardbedrijf ICS afkomstig lijken. Het gaat in dit geval om phishingaanvallen die creditcardgegevens proberen te ontfutselen. De Amerikaanse beveiligingsonderzoekster Sandi Hardmeier besloot de Nederlandstalige e-mails, die zeer waarschijnlijk vanuit het Engels zijn vertaald, weer naar het Engels te vertalen via Google Translate.

Reacties (4)
11-06-2012, 12:05 door Whoops
Door Redactie: een in slecht Nederlands vertaalde e-mail
Understatement?!
11-06-2012, 13:43 door Anoniem
En er zijn nogsteeds mensen die er, ondanks de slechte vertaling, in trappen. Je zou haast zeggen dat die mensen het verdienen als een soort darwinistische oplossing. Onbegrijpelijk.
11-06-2012, 19:03 door spatieman
ik mis de tekst.
Please, if u unpak foto's ,disable de virusscanner....
(sarcasme)
11-06-2012, 20:38 door Anoniem
Door Anoniem: En er zijn nogsteeds mensen die er, ondanks de slechte vertaling, in trappen. Je zou haast zeggen dat die mensen het verdienen als een soort darwinistische oplossing. Onbegrijpelijk.

Haha die gedachte is zooo herkenbaar.
Maar waar zou de wereld zijn als iedereen by default slecht van vertrouwen is? :/
Reageren

Deze posting is gelocked. Reageren is niet meer mogelijk.